воскресенье, 09 апреля 2006
Сообщения от компа
Сообщение: "Press Any Key"
Перевод: "Нажмите любую кнопку"
Значение: "Нажимайте что угодно, но работать я не буду."
Сообщение: "Press A Key" (программерская шутка)
Перевод: "Нажмите кнопку А"
Значение: "Пока вы не нажмете кнопку 'A' ничего не произойдет"
Сообщение: "Fatal Error. Please contact technical support quoting error no.
1A4-2546512430E"
Перевод: "Критическая ошибка. Пожалуйста, свяжитесь со службой технической
поддержки и сообщите об ошибке No 1A4-2546512430E"
Значение: "...где вас продержат 30 минут на телефоне только для того, чтобы
сообщить, что это ошибка "железа""
Сообщение: "Installing program to C:\...."
Перевод: "Устанавливаю программу в папку C:\...."
Значение: "... а заодно пишу файлы в c:\windows и c:\windows\system,
где вы их никогда не найдете."
Сообщение: "Please insert disk 7"
Перевод: "Пожалуйста, вставьте диск 7"
Значение: "Потому что я твердо уверена, что есть всего 6 дисков."
Сообщение: "Not enough memory"
Перевод: "Не хватает памяти"
Значение: "Меня не интересует то, что у вас 128 Мб RAM, мне нужен 1 бит из
нижних 640 Кб."
Сообщение: "Cannot read from drive D:...."
Перевод: "Не могу читать с диска D:..."
Значение: "...но если вы положите CD правильной стороной..."
Сообщение: "Please Wait...."
Перевод: "Пожалуйста, подождите...."
Значение: "...до бесконечности."
Сообщение: "Directory does not exist...."
Перевод: "Папка не существует..."
Значение: "...больше. Извините."
Сообщение: "The application caused an error. Choose Ignore or Close."
Перевод: "Приложение выполнило недопустимую операцию. Выберите "Пропустить" или
"Закрыть""
Значение: "Для меня, в общем-то, все равно, что вы выберете, файлы сохранять я не
буду."
ПОРА ОСТАНОВИТЬСЯ, ЕСЛИ:
- в поездке вы проводите большую часть времени с ноутбуком на коленях,
сдав ребенка в багаж.
- жена говорит, что общение весьма важно в браке, и вы покупате второй компьютер
и делаете дома локалку, чтобы можно было поболтать с женой по аське.
- вы решаете остаться в институте еще на годик или два ради бесплатного доступа
в интернет.
- вы считаете, что неудачники - это люди с модемами на 28.8 kbs.
- вы используете смайлики в обычной, бумажной почте.
- вы не знаете пол трех своих лучших друзей, потому что у них нейтральные ники,
а спросить вам не приходило в голову.
- делая дома ремонт, вы долго не можете решить - наклеить обои или растянуть
одну картину на всю стену;
- чтобы улыбнуться, вы наклоняете голову вбок на 90 градусов.
- купание в ванной вы называете "даунлодинг".
- вы решаете установить возле компьютера вместо кресла унитаз.
- каждый раз, выключая модем, вы оказываетесь в ужасной пустоте и испытываете
колоссальное чувство вины, словно предали лучшего друга.
- новым знакомым вы представляетесь как "Вася @ мэйл точка ру".
- ваше сердце начинает биться чаще, если в телевизионной рекламе вы видите адрес
сайта какой-либо компании.
- выходя из комнаты, вы включаете динамики на полную громкость,
чтобы не пропустить момент, когда придет новая почта.
- у всех ваших друзей и знакомых в имени есть символ "@".
- у вашей собаки есть своя домашняя страничка.
- вы не можете позвонить родителям - у них нет модема.
- вы проверяете электронную почту. Если новых сообщений нет,
вы проверяете ее снова.
- встав в три часа ночи, чтобы сходить в туалет, вы остаетесь у компьютера до
утра.
- жена начала запрещать вам брать ноутбук в постель.
- ваших детей зовут Яху, Рамблер или Тёма.
- у вас есть татуировка, гласящая
"This body best viewed with Internet Explorer 4.0 or higher".
- попав в ДТП, вы инстинктивно ищете кнопку "Back".
- прочитав это, первым делом вы пересылаете данный текст другу.